Opentopia Directory Encyclopedia Tools

Palatal lateral approximant

Encyclopedia : P : PA : PAL : Palatal lateral approximant



 

IPA – number 157
IPA – text
IPA – image Xsampa-L2.png
Entity ʎ
X-SAMPA L
Kirshenbaum l^
The palatal lateral approximant is a type of consonantal sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ʎ, which is a turned letter "y", and the equivalent X-SAMPA symbol is L.

Features

Features of the palatal lateral approximant:

In

In some dialects of English, the sequence /lj/ is sometimes realized as the palatal lateral approximant, via coalescence, a type of assimilation. For example, million (/ˈmɪljən/ might be realized as [ˈmɪʎən]). However, there are no minimal pairs for /lj/ and /ʎ/, so the palatal lateral approximant is not a separate phoneme in English.

In other languages

Catalan has the palatal lateral approximant as a phoneme, where it is denoted by the digraph ll as in lluna /ˈʎunǝ/ (moon), enllaç /ǝɲˈʎas/ (link). The sound is very common in the language and has less phonactical restrictions than in neighbouring Spanish, being allowed in syllable coda position; e.g., vermell /vǝrˈmeʎ/ (red), conill /kuˈniʎ/ (rabbit). It also makes use of the geminate version of this sound, /ʎː/, spelled with the trigraph tll, as in the name of Antoni Gaudí's famous Casa Batlló /bǝˈʎːo/ in Barcelona; however, the geminate is much more phonotactically restricted than the non-geminate and only occurs between vowels within a word. The phenomenon of ieisme, analogous to that of Spanish yeísmo, exists but it is not at all as widespread in Catalan as it is in Spanish, and in general it is still strongly looked down upon as "bad" or "foreigner" pronunciation by many Catalan native speakers, especially by those of the prestige central dialect.

Croatian has the palatal lateral approximant as a phoneme, and it is denoted by lj, as in odijeljen /ˈodijeːʎen/ (separated).

Faroese has the palatal lateral approximant as a phoneme, and it occurs when l is followed by an affricate/palatal plosive, fylgja /fɪʎʤa/, /fɪʎɟa/ (to follow), fylki /fɪʎʧɪ/, /fɪʎcɪ/ (Norwegian fylke)

In Greek, this sound exists as a palatalized allophone for lambda iota (unaccented) (-λι-). It is found in such words as γυαλιά /ʝaʎa/ (glasses). Note that in that example, a similar palatalization occurs to the γ.

Hungarian had the palatal lateral approximant as a phoneme in earlier times. It is still denoted as ly as in király /kiraːj/ (king). While still realised as [ʎ] in some marginal dialects, in standard Hungarian /ʎ/ has merged into /j/, a phenomenon analogous to that of Spanish ''yeísmo.

Italian has the palatal lateral approximant as a phoneme, where it is denoted by the trigraph gli, as in the article gli /ʎi/ (the); note the i in this trigraph is not pronounced except when it is the only vowel in the syllable (as in the previous example). Italian has a phonemic contrast of geminate (long) versus simple (short) for most consonants, but this is not the case with the palatal lateral (as neither with the palatal nasal spelled gn). The simple [ʎ] and geminate [ʎː] sounds are allophonic and the single phoneme /ʎ/ is usually realized as a geminate between vowels, as in figlio /ˈfiʎːo/ (son), there being no minimal pairs to contrast the long against the short sound.

In Latvian this sound is written as Ļ ļ.

Portuguese has the palatal lateral approximant as a phoneme, and it is denoted by lh, as in olho /ˈoʎu/ (eye). In its Galician variant, it is denoted by ll, as in ollo /ˈoʎo/ (eye). In the popular dialects of Brazil this phoneme has several realizations /ʎ/; in most dialects, including the standard, /ʎ/ is pronounced [lj], like English in "million", in other dialects /ʎ/ survives as [ʎ] (as in Portugal) and in substandard speech a semivocalic [j] sound is common giving pronunciations like "muyer" instead of "mulher". In Galicia the [j] realitzacion is widespread these days under the influence of Spanish "yeísmo".

Occitan has the palatal lateral approximant as a phoneme, and it is denoted by lh, as in miralhar /mira'ʎa/ (to reflect, to mirror).

Quechua has the palatal lateral approximant as a phoneme, and it is denoted by ll, as in allin /ˈaʎin/ (good).

Slovak has the palatal lateral approximant as a phoneme, and it is denoted by ľ (like l plus , but in one character), as in roľa /ˈroʎa/ (field).

Spanish traditionally has had the palatal lateral approximant as a phoneme, which it spells ll in the standard orthography, as in millón /miˈʎon/ (million). However, a phenomenon called yeísmo is nowadays widespread in the majority of the Spanish-speaking areas, consisting of the loss of this palatal lateral phoneme and its merger into the phoneme spelled y (thus millón turns into /miˈʝon/ or /miˈʒon/, depending on the dialect). Note this merger only takes place at the phonological level, not in the orthography, although spelling mistakes switching ll with y or viceversa are common among yeísta speakers. On the other hand, both consonants ll and y are more phonotactically restricted than ll is in neighbouring Catalan and they are not allowed in syllable coda position. When Catalan names and words with ll in this position are borrowed into Spanish, the sound is replaced with that of the alveolar lateral l, because Spanish speakers find it difficult to pronounce an ll there; e.g., the surname of Catalan-born politician Josep Borrell is pronounced as if it were spelled Borrel by Spanish speakers. However, this replacement is considered annoying by many Catalan speakers, even though the majority of Spanish speakers are yeístas and would find it very difficult to pronounce an ll not only at the end of a syllable, but anywhere.

See also

  Consonants (List, table) See also: IPA, Vowels  
Pulmonics Bilabial Lab'den. Dental Alveolar Postalv. Retroflex Palatal Velar Uvular Pharyn. Epiglottal Glottal   Non-pulmonics and other symbols
Nasals {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA  Clicks  {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA
Plosives {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA  Implo­­sives  {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA
Fricatives {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA  Ejec­­tives  {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA
   Approximants    {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA Other laterals  {{IPA {{IPA
Trills {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA Co-articulated approximants  {{IPA {{IPA {{IPA
Flaps & Taps {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA Co-articulated fricatives  {{IPA {{IPA {{IPA
Lat. Fricatives {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA Affricates  {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA
Lat. Appr'mants {{IPA {{IPA {{IPA {{IPA Co-articulated stops  {{IPA {{IPA {{IPA
This page contains phonetic information in IPA, which may not display correctly in some browsers. [Help]
Where symbols appear in pairs, the one to the right represents a voiced consonant. Shaded areas denote pulmonic articulations judged impossible.

 


From Wikipedia, the Free Encyclopedia. Original article here. Support Wikipedia by contributing or donating.
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License See Wikipedia Copyrights for details.


Search Titles
0123456789
ABCDEFGHIJ
KLMNOPQRST
UVWXYZ?

E-mail this article to:

Personal Message: