Opentopia Directory Encyclopedia Tools

Romanian alphabet

Encyclopedia : R : RO : ROM : Romanian alphabet


The Romanian alphabet is a modification of the Latin alphabet and consists of 28 letters:

A, a (a); Ă, ă (ă); Â, â (â din a); B, b (be), C, c (ce); D, d (de), E, e (e); F, f (fe / ef); G, g (ghe / ge); H, h (ha / haş); I, i (i); Î, î (î din i); J, j (je), K, k (ka de la kilogram), L, l (le / el); M, m (me / em); N, n (ne / en); O, o (o); P, p (pe); R, r, (re / er); S, s (se / es); Ș, ș (Șe); T, t (te); Ț, ț (țe); U, u (u); V, v (ve); X, x (ics); Z, z (ze / zet).

The letters Q, W, and Y only occur in foreign words, such as quasar, watt, and yacht. In cases were the word is a direct borrowing having diacritical marks not present in the above alphabet, official spelling tends to favor their use (München, Angoulême etc., as opposed to the use of Istanbul over İstanbul).

Diacritical marks

Pre- (top) and post-1993 (bottom) street signs in Bucharest, showing the two different spelling of the same name
Enlarge
Pre- (top) and post-1993 (bottom) street signs in Bucharest, showing the two different spelling of the same name

Five letters of the Romanian Alphabet have diacritical marks. They are considered :

The letter â is used exclusively in the middle of words; its majuscule version appears only in all-capitals inscriptions.

The letters î and â are phonetically and functionally identical. The reason for using both of them is historical, denoting the language's Latin origin. During the communist regime, the Romanian government largely eliminated the letter â, replacing it with î everywhere except for the name of the country, which remained România. For example, the Latin angelus (angel) became the Romanian ânger, but today it is spelled înger. Initially, the country name and its derivatives too were spelled with "î" - Romînia, romîn etc., but this was later reverted; since the first stipulation coincided with the official designation of the country as a People's Republic, the full title of the latter was Republica Populară Romînă, whereas the Socialist Republic proclaimed in 1965 is associated with the spelling Republica Socialistă România.

After the fall of the Ceauşescu regime, the Romanian Academy decided to reintroduce â from 1993 onward. However, most of the population had only learned î spellings, so the Academy proposed a new set of rules for it. The choice between î and â is currently based on a simple rule: the letter is always spelled as â, except at the beginning and the end of words where î is used instead. Exceptions include proper nouns where the usage of the letters is frozen, whichever it may be and compound words, whose components are each separately subjected to the rule above, not the resulting word itself (e.g. ne+îndemânatic => neîndemânatic, not *neândemânatic).

Writing letters ș and ț with a cedilla instead of a comma is considered incorrect by the language academy. Actual Romanian writings, including books created to teach children to write, treat the comma and cedilla as a variation in font. See Unicode and HTML below.

Obsolete letters

Up to 1900, there were several additional letters with diacritical marks.

Unicode and HTML

There is confusion about how to properly write the characters that denote the sounds /ʃ/ and /ʦ/. Although the officially preferred forms are, respectively, "s with comma below" and "t with comma below", many printed texts (including books created to teach children to write) use "s with cedilla" and "t with cedilla" and in practice it is used as a font variation. Historically, computers have made no distinction between the cedilla and comma below.

This usage has been aggregated into all character encoding standards for Central and Eastern Europe (such as ISO 8859-2), which include "s" and "t" with cedillas. In addition, several computer fonts, including some of those shipped with Microsoft Windows, have "s-cedilla" with a cedilla (like the Turkish equivalent), but "t-cedilla" with a comma below, resulting in inconsistent use diacritical marks. ISO 8859-16 includes "s" and "t" with comma below on the same places "s" and "t" with cedilla were in ISO 8859-2.

Ș and ț were added to Unicode in September 1999 and hence still aren't in common use. Unicode defines the "comma-below" characters in the Latin Extended-B section (hex range 0180-024F).

Phoneme With comma With cedilla
Character Unicode position (hex) HTML entity Character Unicode position (hex) HTML entity
/ʃ/ 0218 Ș or Ș Ş 015E Ş or Ş
0219 ș or ș ş 015F ş or ş
/ʦ/ 021A Ț or Ț Ţ 0162 Ţ or Ţ
021B ț or ț ţ 0163 ţ or ţ
Vowels with diactitics are coded as follows:
Phoneme Character Unicode position (hex) HTML entity
/ə/ 0102 Ă or Ă
0103 ă or ă
/ɨ/ 00C2  or  or Â
00E2 â or â or â
00CE Î or Î or Î
00EE î or î or î

Letters and their pronunciation

Romanian spelling is mostly phonetic. The table below gives the correspondence between letters and sounds. Some of the letters have several possible readings, even if allophones are not taken into account. When vowels /i/, /u/, /e/, and /o/ are changed into their corresponding semivowels, this is not marked in writing. Letters K, Q, W, and Y appear only in foreign borrowings; the pronunciation of W and Y depends on the origin of the word they appear in.

Letter Phoneme Approximative pronunciation
A a a in "father"
Ă ă (a with breve) a in "above"
 â (a with circumflex) e in "roses"
B b b in "ball"
C c c in "cat"
ch in "chair"
D d d in "door"
E e e in "merry"
ye in "yes"
F f f in "flag"
G g g in "goat"
g in "general"
H h h in "house"
I i i in "machine"
y in "yes"
(palatalization)
Î î (i with circumflex) e in "roses"
J j s in "treasure"
K k k in "like"
L l l in "lamp"
M m m in "mouth"
N n n in "north"
O o o in "floor"
P p p in "post"
Q q k in "kettle"
R r (trilled r)
S s s in "song"
comma) s in "sugar"
T t t in "tip"
comma) zz in "pizza"
U u u in "group"
w in "cow"
V v v in "vision"
W w v in "vision"
w in "west"
X x x in "six"
x in "example"
Y y y in "yes"
i in "machine"
Z z z in "zipper"

Phonetic alphabet

There is a Romanian equivalent to the English-language NATO phonetic alphabet. Most code words are people's first names, with the exception of K, J, Q, W, Y, and Z. Letters with diacritics (Ă, Â, Î, Ș, Ț) are generally transmitted without diacritics (A, A, I, S, T).

      Word IPA (unofficial)         Word IPA (unofficial)
A Ana N Nicolae
B Barbu O Olga
C Constantin P Petre
D Dumitru Q Q
E Elena R Radu
F Florea S Sandu
G Gheorghe T Tudor
H Haralambie U Udrea
I Ion V Vasile
J Jiu W dublu V
K kilogram X Xenia
L Lazăr Y I grec
M Maria Z zahăr

See also

External links

 


From Wikipedia, the Free Encyclopedia. Original article here. Support Wikipedia by contributing or donating.
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License See Wikipedia Copyrights for details.

Search Titles
0123456789
ABCDEFGHIJ
KLMNOPQRST
UVWXYZ?

E-mail this article to:

Personal Message: